Šventinės leidyklos „Sofoklis“ naujienos kiekvienam

  • Šventinės leidyklos „Sofoklis“ naujienos kiekvienam

    Laukiamiausios metų šventės jau ne už kalnų, todėl siūlome apžvelgti leidyklos „Sofoklis“ naujienas, paruoštas specialiai šiam gražiam laikotarpiui. Nuo gerai Lietuvos skaitytojams pažįstamų autorių iki naujų vardų ir intriguojančių istorijų – tereikia puodelio arbatos, šilto pledo, prisiglaust ant sofos ir leistis į dar neatrastus pasaulius.

    Catherine Walsh „Lemtingos Kalėdos“ (vert. Augustė Čebelytė-Matulevičienė)

    Endriu Kalėdas tiesiog dievina! Molei, priešingai nei Endriu, šventės neturi jokios reikšmės. Du draugai, įsitikinę, kad nėra skirti vienas kitam, kasmet prieš gražiausias metų šventes lūkuriuoja oro uoste lėktuvo namo į Airiją. Tik, deja, šįkart jų planus sujaukia siautulinga pūga...
    Nebūtų Molė, jei nepasiryžtų žūtbūt pargabenti savo draugo namo Kalėdoms. Net jei tai reikštų, kad prireiks virtinės taksi, lėktuvų, keltų ir traukinių, kurie, tikėkimės, atvyks pagal grafiką. Vis dėlto Visata turi savo planą...

    Leslie Wolfe „Chirurgė“ (vert. Mantas Barcas)

    Visų gerbiama chirurgė pirmąkart netenka paciento ir jos gyvenimas ima griūti. Iki šiol ji dar jokiam pacientui nebuvo jautusi neapykantos; tačiau moteris jį atpažino. Ir ko chirurgė privalėsianti griebtis, jei kas nors mėgins išsiaiškinti tiesą?
    Suktas psichologinis trileris, iki paskutinių puslapių išlaikysiantis intrigą.

    Kelly Rimmer „Našlaitė iš Varšuvos“ (vert. Birutė Bersėnienė)

    Naująjį bestselerių autorės Kelly Rimmer kūrinį „Našlaitė iš Varšuvos“, kuriame svarstomos meilės ir pasiaukojimo temos, įkvėpė tikra istorija apie lenkų pasipriešinimo judėjimo veikėją Ireną Sendler. Šios moters narsa ir gebėjimas sutelkti žmones per Antrąjį pasaulinį kartą padėjo išgelbėti daugiau nei 2 500 žydų vaikų. Romanas siunčia viltingą žinutę, kad gyventi ir kovoti už gyvenimą visada verta, net jei visa supa siaubingi išbandymai ir kitų žmonių žiaurumas.

    Juliet Blackwell „Šampanės vynuogynai“ (vert. Astra Alba)

    „Šampanės vynuogynai“ – nuostabus pasakojimas apie atkaklumą ir švelnumą, šiltą žmonių tarpusavio ryšį bei drąsą mylėti po netekties. Tai istorija, sujungianti dvi siužetines linijas: 1916-ųjų Prancūziją, kada nenutrūkstama vokiečių artilerija suginė Šampanės gyventojus į požemius, ir dabartį, kuomet jauna našlė Rozalina atvyksta į Šampanės regioną darbo reikalais. Tik, rodos, moteris nesusimąsto, kad galbūt likimas čia ją atvedė ne veltui?

    Lisa Scottoline „Ištikimybė“ (vert. Kristina Lukoševičė)

    Lietuvos skaitytojams puikiai žinoma knygų „Pažvelk dar kartą“ bei „Tai, kas amžina“ autorė Lisa Scottoline pristato naujausią romaną „Ištikimybė“. Ši knyga – tai Sicilijos mafijos priešaušryje besirutuliojantis jausmingas, įvykių kupinas epas apie meilę ir teisingumą. Skaitytojas pabuvos stulbinamo laukinio grožio saloje, Viduržemio jūros brangakmenyje, kur veši citrinmedžių giraitės, patiekalai tirspta burnoje, o viską apraizgiusi gili korupcija.