Galybė ir garbė

  • Galybė ir garbė

    Autorius
    Graham Greene
    Leidykla
    Leidykla „Sofoklis“, UAB
    Leidimo metai
    2013
    Viršelio tipas
    Kietas
    Knygos aukštis
    21
    Knygos plotis
    14
    Kalba
    Lietuvių
    Vertėjas
    Ona Daukšienė
  • Romano „Galybė ir garbė“ siužetas nuo pirmų puslapių prikausto skaitytojo dėmesį. Veiksmas vyksta Meksikos valstijoje, kurioje po revoliucijos visiškai uždrausta religija. Revoliucinės valdžios leitenantas laiko garbės reikalu pagauti ir viešai sušaudyti paskutinį kunigą. Tačiau ne tik netikėti siužeto vingiai neleidžia padėti knygos į šalį. Svarbiausi romane yra žmonių santykiai, jų išpažįstamos vertybės, pats žmogiškumas. Ką reiškia mylėti žmones, kaip atskirti gerą žmogų nuo niekam tikusio, jei beveik šventasis laiko save baisiu nusidėjėliu, o paskutinis niekšas yra įsitikinęs esąs doras žmogus? Palaipsniui atsiskleidžianti asmenybės vertė skatina mąstyti apie gyvenimą, suteikia jėgų ir vilties.

    Grahamas Greene’as (1904–1991) yra vienas žymiausių anglų rašytojų. Jis parašė daugiau kaip dvidešimt romanų, kurių šeši yra išversti į lietuvių kalbą. Pagal jo romanus ir apsakymus sukurta nemažai filmų. Lietuvių skaitytojams gerai pažįstamas vienas garsiausių rašytojo romanų „Tykusis amerikietis“.

    --

    Knyga „Galybė ir garbė“ atrinkta į vertingiausių 2013 m. verstinės literatūros klasikos kūrinių įlgajį sąrašą.

    --

    ATSILIEPIMAI

    „Galybė ir garbė“ – viena tų knygų, kurios sąmonėje auga ilgą laiką po perskaitymo ir pateikia minčių, galinčių keisti pasaulėvaizdį.“  – Audrius Ožalas, 15min.lt Recenzija

    „Daug keliavęs po pasaulį Greene’as puikiai išmano apie ką rašo, todėl  „Galybės ir garbės“ tekstas alsuote alsuoja autentiška aprašomo laikmečio Meksikos atmosfera. Tiesiog matai, kaip ant sukiužusių lūšnų stogų eilinės aukos lūkuriuoja grifai, kaip pokšėdami nuo lubų krinta tarakonai, kaip alinantis karštis ir visuotinis skurdas apsėda smegenis.
    Greene’as taip pat žavi meistrišku rašymo stiliumi – konkretus žodis, lakoniški gyvi dialogai, reikiamų aplinkos detalių akcentavimas, įtikinami žemiški charakteriai, gilus psichologizmas ir gebėjimas dramatiškas situacijas pateikti kasdieniškai, neperspaudžiant nereikalingomis scenomis, žodžiais, nesistengiant skaitytojui visko sukramtyti, nesmerkiant ir neteisinant, nemoralizuojant.“  – Ovidijus R., g-taskas.lt Recenzija