1913. Šimtmečio vasara

  • 3 
    808 Sutaupykite 508
    Į krepšelį 

    „1913. Šimtmečio vasara“ – kvapą gniaužianti išskirtinio laikotarpio kultūrinio gyvenimo panorama. Tai literatūros, dailės, muzikos pakilimo laikotarpis, kultūros aukso amžius. 

    Autorius
    Florian Illies
    Leidykla
    Sofoklis
    Leidimo metai
    2014
    Puslapių skaičius
    304
    Viršelio tipas
    Kietas
    Knygos aukštis
    21
    Knygos plotis
    14
    Kalba
    Lietuvių

    Ar kalbant apie 1913-uosius galima ignoruoti negandą, jau tykančią už kampo? Pirmasis pasaulinis karas vos po metų, tačiau Floriano Illieso knygoje „1913. Šimtmečio vasara“ – kvapą gniaužianti išskirtinio laikotarpio kultūrinio gyvenimo panorama. Anot EP pirmininko Martino Schulzo, tai priminimas, kokia gali būti turtinga Europos kultūra, kai vyrauja bendradarbiavimas, atvirumas ir tolerancija. Drauge tai priminimas, koks trapus gali būti šis būvis ir kaip turime stengtis, kad jį išsaugotume.

    1913-ieji buvo ypatingi metai. Tai literatūros, dailės, muzikos pakilimo laikotarpis, kultūros aukso amžius.

    Vienos gyventojos apsinuogina Gustavo Klimto ir Egono Schielės dirbtuvėse, kitos apnuogina sielą dr. Sigmundui Freudui. Mažutė Coco Chanel skrybėlių krautuvėlė klesti Paryžiuje, o Prahoje kenčia Kafka. Stravinskis švenčia premjerą – „Šventąjį pavasarį“. Charlie Chaplinas pasirašo pirmąją sutartį. Mados namai „Prada“ Milane atidaro pirmą butiką. O 1911-aisiais iš Luvro pavogta „Mona Liza“ po dvejų metų randama Florencijoje.

    Pirmojo pasaulinio karo išvakarėse, 1913-aisiais, rašo Florian Illies, vaikščiodami Vienoje, Šėnbruno parke, netikėtai susitikti ir kokį sykį pasisveikindami mandagiai kilstelėti skrybėlę galėjo Stalinas ir Hitleris, dar tebelaukiantys savo didžiosios progos. Jie niekados daugiau nebuvo taip arti vienas kito, kaip 1913-ųjų sausį abiejų pamėgtame parke. Hitleris ir Stalinas nesusitiko net 1939-aisiais, sudarydami pražūtingą „paktą“.


    Nors nerimas, kad 1913-ieji bus nelaimingi metai, kamuoja amžininkus, o racionalumas, kilęs iš prietarų dvasios, sufleruoja rašyti 1912 + 1, visgi tai buvo laikas, kai bet kas atrodė įmanoma. Menininkai mėgavosi gyvenimu, gėrė, rašė, tapė, kūrė, puldavo vienas kitam į glėbį ir čia pat vienas kitą atstumdavo, aukštindavo patys save ir patys save prakeikdavo...

    Iš vokiečių kalbos vertė Kristina Sprindžiūnaitė.

    --

    Knyga ,,1913. Šimtmečio vasara“ atrinkta į vertingiausių 2014 m. verstinės šiuolaikinės literatūros kūrinių įlgajį sąrašą.

    --

    ATSILIEPIMAI

    ,,Tai buvo labai įdomus pasaulis, ir ši knyga – to liudijimas.“  – Audrius Ožalas, 15min.lt. Recenzija

    ,,Vokiečių žurnalistas ir kultūros istorikas 1913-ųjų gyvenimo žemėlapį  braižo pavydėtinai tobulai, ne tik ryškiai atkurdamas gyvą, autentišką to meto dvasią, bet ir sukurdamas naują – epizodinį – rašymo stilių bei struktūrą.“ Jūratė Čerškutė,  L'officiel (2014 m. rugsėjis)

    ,,Knygą labai paįvairina švelnus, neįkyrus autoriaus humoras ir nepikta ironija. Skaitydamas neatsikratai įspūdžio, kad matai vaikus, nerūpestingai žaidžiančius didžiulės nelaimės išvakarėse.“ – Marius Burokas, Intelligent life (2014 m. rugsėjis)

    ,,Šimtmečio senumo faktai, bet užtat kaip nustebina: autorius lengvai ir įtaigiai varijuoja kultūros istorijos žiniomis, tačiau pateikia tai įtraukiančiai, subtiliai ir atsisakydamas sudėtingos terminologijos, ilgų išnašų puslapio apačioje, nors bibliografijos sąrašas ir yra. Tad apie sudėtingus ir įdomius dalykus – paprasta leksika, įmantrybe čia tampa charakteriai, asmenybių poelgiai.“  – Dainora Kaniavienė, Bernardinai.lt Recenzija

    Komentuoti gali tik prisijungę vartotojai